思乡

  • 思乡
正在提交…
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    一自胡尘入汉关,十年伊洛路漫漫。
    青墩溪畔龙钟客,独立东风看牡丹。
    译文及注释译文
    自从金人的铁蹄踏碎了祖国的河山,十年岁月,回望故乡洛阳,仍是漫漫长路归途无望。
    作为身在异乡的龙钟老人,看到青墩溪畔的牡丹花开了,就想起了洛阳的牡丹,只能孤独地站在春风中默默观看。
    注释
    一自:自从。
    胡尘:指金兵。入汉关:指入侵中原。
    十年:从靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到诗人作此诗时整整十年。
    伊洛:河南的伊水和洛水。《国语·周语》云:“昔伊洛竭而复之。”因此,“伊洛”既指诗人的故乡洛阳,又暗寓他亡国的悲痛。<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。
    故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。

    译文及注释译文
    春风柔和,阳光淡薄,已经是早春的季节了。刚脱掉棉袄,换上夹层的青衫,我的心情很好。一觉醒来微微有些寒意,鬓上的梅花妆现时已经乱了。
    我日夜思念的故乡在哪里呢?只有在醉梦中才能忘却思乡的愁苦。香炉是我睡的时候点着的,现在沉水香的烟雾已经散了,而我的酒气却还未全消。
    注释
    菩萨蛮:词牌名。
    日薄:谓早春阳光和煦宜人。
    乍著:刚刚穿上。
    梅花:此处当指插在鬓角上的春<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    新上低昂似旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间新上。
    不觉新凉似水,相思两鬓如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。
    译文及注释译文
    新上日落月升,斗转星移,景象跟从前一样,人间男女依然如痴如狂,陶醉在节日的欢乐中。七夕夜,处处可见着新装的人们,仿佛来到了人间新堂。
    不经意间感觉新秋凉意似水,因为思念故国,我两鬓已斑白如霜。我梦见自己在海底跨越枯桑,又在新上看尽银河风浪。
    注释
    西江月:词牌名,原唐教坊曲,用作词调。又名《白苹香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。
    低昂:起伏,指星<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。
    谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。
    译文及注释译文
    谁说黄河宽又广?一个芦苇筏就能航行。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。
    谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。
    注释
    河:黄河。
    苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。
    跂(qǐ):古通“企”,踮起脚尖。予:而。一说我。
    曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。
    崇朝(zhāo):终朝,自旦至食时。形容时间之短。

    <未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。柳暗渌王堤,此时心转迷。
    桃花春水渌,水上鸳鸯浴。凝恨对残晖,忆君君不知。
    译文及注释译文
    春暖花开,万象更新。洛阳城里,春光明媚,娇好异常。可是,我这个天涯浪子,却只能异地漂泊,老死他乡。眼前的渌王堤上,杨柳依依,浓荫茂密。而我心怀隐痛,满心凄迷,惆怅不已。
    桃花嫣红,春水碧绿,烟笼柳堤,水浴鸳鸯。此物之出双入对,相守相依,更勾起我这个离人永隔之悲苦。无以释解,只好把一腔相思相忆之情凝结成的丝丝愁恨,化解到落日西沉的余晖之中。远方的人儿呵,遥远的故国呵,你知道不,我这是在怀念着你呵!
    注释
    菩萨蛮:词<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    旅馆谁相问,寒灯独可亲。
    一年将尽夜,万里未归人。
    寥落悲前事,支离笑此身。
    愁颜与衰鬓,明日又逢春。

    译文及注释译文
    在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏孤灯与人相伴相亲。
    今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里漂泊未能归家。
    回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。
    愁苦使我容颜变老,两鬓斑白,在一片叹息声中又迎来了一个新春。
    注释
    除夜:除夕之夜。石头驿:在今江西省新建县赣江西岸。《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”。
    寥落:稀少,冷落。此处有孤独<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:32)发布于思乡
    楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
    今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。
    译文及注释译文
    巴山楚水江上雨水多,巴人擅长吟唱本乡歌。
    今朝北方客子思归去,回乡迎来纥那披绿罗。
    注释
    楚水巴山:楚水:①水名。一名乳水。即今陕西省商县西乳河。楚水注之,水源出上洛县西南楚山。昔四皓隐于楚山,即此山也。其水两源合舍于四皓庙东,又东迳高车岭南,翼带众流,北转入丹水(北魏郦道元《水经注·丹水》)。②泛指古楚地的江河湖泽。巴山:①大巴山。巴山夜雨涨秋池。②泛指巴蜀一带。
    楚水巴山:泛指蜀楚之地的山水。
    巴人:此诗中指古巴州人。
    <未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:30)发布于思乡
    旅馆无良伴,凝情自悄然。
    寒灯思旧事,断雁警愁眠。
    远梦归侵晓,家书到隔年。
    沧江好烟月,门系钓鱼船。

    译文及注释译文
    韵译
    住在旅馆中没有好朋友相伴,心情忧郁,独自凝神沉思。
    看着昏冷的灯火回忆起往日旧事,孤雁的哀鸣令人愁思难眠。
    相距遥远,梦魂要接近拂晓才能到家,家信更要隔年方可送达。
    烟笼月照的碧江多么美丽,邻家门前就系着钓鱼归船。
    直译
    旅馆里没有知心朋友,我独自静静地沉思凝神。
    对着寒灯回忆往事,孤雁的叫声,惊醒了凄寂梦魂。
    乡关道路迢远,梦魂拂晓时<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:30)发布于思乡
    春风一夜到衡阳,楚水燕山万里长。
    莫怪春来便归去,江南虽好是他乡。
    译文及注释译文
    一夜之间,春风吹遍了衡阳城,楚水燕山相距万里之长。
    不要怪大雁一到春天便启程北归,只因为江南虽好,毕竟是异域他乡!
    注释
    衡阳:今属湖南省,在衡山之南、有山峰势如大雁回旋,名回雁峰。相传北来的大雁到此不再南飞,遇春飞回北方。
    楚水:泛指古代楚地的江湖。战国时,楚国占有湖北、湖南、安徽、四川、江浙的大部地区,这里言楚,即指江南。
    燕山:在河北平原北侧从潮白河谷到山海关,由西向东绵延数百里。这里泛指北方地区。

    赏析 公<未完>点击进入
  • 美言美句
    美言美句管理员
    3个月前 (10-28 21:30)发布于思乡
    红了樱桃。绿了芭蕉。送春归、客尚蓬飘。昨宵谷水,今夜兰皋。奈云溶溶,风淡淡,雨潇潇。
    银字笙调。心字香烧。料芳悰、乍整还凋。待将春恨,都付春潮。过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。
    译文及注释译文
    樱桃才红熟,芭蕉又绿了。春天已去,人还未归。昨晚还在生长谷物的水边,今晚已到生长兰草的涯岸。只是天气阴晴不定,风雨萧瑟,让人惆怅顿生。
    归家后定要时时焚香弹笙,家中亲人是否在急急盼我归去呢?这样翻来覆去的想着,心中的离愁别恨越酿越浓,只想借一江春水把这满腔愁绪冲淡、流走。渡过那窈娘隄、秋娘渡、泰娘桥就归家。
    注释
    兰湾:或谓兰溪之湾。兰溪:水名,即<未完>点击进入